Mar. 14th, 2021

lolka_gr: (Default)
Объяснение этой "непереводимой игры слов местного фольклора", для не-израильтян.

Это чисто израильское выражение, которое обычно сопровождается очччень спецфическим жестом, вроде как лампочку выкручиваешь, ну и в идеале надо еще заносчиво повернуть голову этаким петухом.

Дословно переводится "Почему? Что случилось?", но на самом деле используется в зависимости от контекста, а переводить можно очень приблизительно, по-разному.

"С какой это радости?"
"Ты что, с дуба рухнул?"
"За идиота меня считаешь?"
"Да ты кто такой вообще?"
Ну, и еще приблизительно мульён подобного. Сленг - это такое дело...

Акварель, А4

January 2026

S M T W T F S
     1 23
4 5 6 7 8 910
1112 131415 1617
18 1920 21222324
25 26272829 3031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 10:54 am
Powered by Dreamwidth Studios